• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

«Литературные блоги перестают быть исключительно книжными»

В начале декабря мы узнаем победителя ежегодной премии «_Литблог». Пока жюри рассматривает заявки и выбирает лауреата, мы попросили его членов рассказать о книжных блогах, которые они читают, поделиться наблюдениями и сориентировать нас по трендам. На вопросы отвечают филолог и писатель Яна Москаленко, писатель и переводчик Марина Степнова, писатель, переводчик и литературный антрополог Ольга Брейнингер, а также редактор, литературный обозреватель, автор блога «Заметки панк-редактора» и лауреат шестого сезона премии «_Литблог» Анастасия Шевченко.

«Литературные блоги перестают быть исключительно книжными»

Читаете ли вы книжные блоги? Что для вас самое интересное в них? 

Яна Москаленко: Да, смотрю и читаю. Для меня книжные блоги выполняют две основные функции — познавательную и развлекательную. С одной стороны, благодаря блогам проще оставаться «в теме»: следить за новинками и новостями в книжном мире, открывать новых авторов или новые (для себя) произведения классиков. Блогеры не дают моей книжной полке пустовать. С другой стороны, некоторые каналы — это приятный досуг. Например, пока ЧБМПТБНП еще выходили, я смотрела их. В выпусках они, как правило, говорили о вещах, которые мне, как читателю, уже известны, зато красиво и смешно! Невероятных костюмов и шуток про “мытье полов в Шекспире” достаточно, чтобы не переключаться.

А вообще в книжных блогах меня поражает, как по-разному можно говорить о книгах. 


Марина Степнова: Я живу в мире много и профессионально читающих людей, поэтому читаю книжные блоги не очень часто. Рекомендателей вокруг меня и так больше, чем достаточно. Но есть несколько блогеров, которые чудесно пишут — их я читаю просто из удовольствия.


Ольга Брейнингер: Да: читаю, смотрю и слушаю. Впрочем, мне кажется, что сегодня это неотъемлемая часть повседневной профессиональной рутины для любого человека, вовлеченного в литературный процесс. Сложившаяся за последние годы структура публичной сферы практически исключает возможность полноценного наблюдения за событиями литературного мира из точки offline. Будь то рецепция книжных новинок, появление новых ярких имен или обсуждение сколько-нибудь значимых для нашего профессионального поля событий – все это требует присутствия online и систематического чтения новых материалов на самых разных цифровых площадках.


Анастасия Шевченко: Читаю, конечно. Самое интересное для меня — люди, их взгляд на то, что мне уже чаще всего известно. Люблю каналы, в которых рассказывают не только о новинках. О свежих книгах я и так знаю и не читаю чужие отзывы и рецензии, пока не напишу свою. 



Хороший книжный блог, он какой?  

Яна Москаленко: Я скажу банальную вещь: самобытный. Старый добрый авторский голос. Я не знаю, какие у него критерии, я скорее воспринимаю его на уровне ощущений. Но мы живем в мире, где ежедневно на нас выливается ушат и два ведра разной информации. Качество контента в контексте литературы — это настройка по умолчанию, поэтому я ориентируюсь не только на наполнение, но и на звучание. Именно авторский голос заставляет меня следить за некоторыми блогами пристальнее, чем за другими. 


Марина Степнова: В хорошем книжном блоге я ищу: 

1). Информацию — название книги, дату ее выхода, краткое содержание (пожалуйста, без спойлеров).

2). Эмоции — почему блогеру понравился или не понравился этот текст? Иногда аргументированная критика становится стимулом наоборот — прочитать книгу. 

3). Вежливость — всем нам нравятся разные книги — это нормально. Ненормально, когда блогер оскорбляет автора или поносит текст, не утруждаясь привести хоть какие-то аргументы. 

4). Собственный взгляд на литературу. Приятно, когда блогер понимает, что литература — это процесс, и что книжки и авторы не сваливаются с неба, а идут к нам, держась за ручки или наоборот — переругиваясь. И самое интересное для продвинутого читателя — как раз замечать эти связи между текстами, их дружбы и споры, понимать, что откуда выросло и почему расцвело именно так. 

5). Честность. Очень видно, когда блогер пишет заказной текст. Реклама — это хорошо, но лучшие книги мы читаем не за деньги, а по любви. 

6). Самого блогера. Я люблю людей, мне с ними интересно, поэтому если блогер не прячется за словами, а готов показать себя настоящего — я подписываюсь сразу. 


Ольга Брейнингер: Как ни странно, сегодня и сейчас однозначного ответа на этот вопрос у меня нет. Хотя уверена, что три-четыре года назад легко бы расправилась с ответом. Но это и хорошо; это признак того, что сама культура книжного блогинга развивается и меняется. Появляется все больше «нишевых» блогов с определенной специализацией. Например, посвященных определенным жанрам или периодам литературной истории, рассказывающих только о современной русской литературе или зарубежной прозе. Складываются также различные модели ведения блога. Некоторые авторы публикуют только книжные обзоры, другие чередуют lifestyle-контент с рецензиями на прочитанные книги.


Анастасия Шевченко: Меня смущают обобщения «хороший, интересный, красивый» — мы в большинстве слишком разные смыслы в это вкладываем: кому-то нравятся эстетичные фото или ролики с обложками книг, кто-то читает только о премьерах или только о премьерах в определенном направлении, кто-то интересуется акциями и анонсами издательств. А я люблю текст о тексте и не люблю рекламу, поверхностные суждения и попытку встроиться в некую нишу. Поэтому для меня хороший блог тот, где не пересказывают аннотацию и уже озвученное кем-то мнение; тот, где посты не похожи на калькированные еще из 2000–2010-х публикации с обязательным, якобы приглашающим к обсуждению вопросом в конце. Я неприятный читатель блогов, потому что старенький и застал расцвет рунета и ламповые мирковые чаты и форумы, удивить меня сложно, насмешить неофитским восторгом или откровенно коммерческой интенцией — легко.



Какие тенденции вы наблюдаете у книжных блогов в 2024 году? 

Яна Москаленко: Я скажу о тенденциях в собственном литературном поле. Все больше прибывает телеграм-каналов. Это закономерно. В моем телеграме растет количество блогов о книгах, которые ведут писатели. Мне их оптика очень интересна, наверное, потому что я сама бесконечно дрейфую между «писательским» и «читательским». Приятно чувствовать, что в книгах ты барахтаешься не один. 


Еще мне кажется, что литературные блоги перестают быть исключительно книжными. Раньше значительная часть контента строилась по принципу книга-рецензия, новость-комментарий. Сейчас все чаще слышишь непосредственно автора. Посты про трудности-радости жизни, рефлексии, фотографии красивые. Некоторым может показаться, что подобный подход сбивает аудиторию, но я считаю, это персонализирует блоги, искореняет потребительское отношение со стороны читателей/слушателей. 


Ольга Брейнингер: Я бы отметила все более заметную диверсификацию цифровых площадок. Безусловно, книжные блоги на платформах Вконтакте или Яндекс.Дзен существовали и раньше – однако во многих случаях они, скорее, были «запасным» вариантом. Теперь же многие блогеры выбирают их в качестве своего основного канала вещания – а, значит, и мы идем на когда-то «альтернативные» платформы вслед за ними.

Еще одна тенденция, которая продолжает набирать обороты (хотя, к сожалению, список финалистов этого года этот тренд не зафиксировал) – развитие буктьюба. Если пару лет назад можно было по памяти перечислить имена всех крупных видеоблогеров, создающих контент о книгах, то теперь я практически каждую неделю добавляю в подписки новые каналы, публикующие книжный контент.

Третья, интереснейшая тенденция – появление полноценных блогов писателей и профессионалов книжной индустрии – переводчиков, редакторов, иллюстраторов. Под «полноценными» я имею в виду блоги, содержимое которых не сводится к публикации анонсов своих выступлений и перепостов рецензий – а именно так еще недавно выглядело большинство писательских блогов. Сегодня мы видим живые документы о писательском modus vivendi, запечатленные сетевым языком, заметно отличающимся от языка художественной прозы. Наблюдаем повседневную жизнь интересных нам авторов, временами заглядываем в их творческую лабораторию. 

И, наконец, коротко о четвертой и, кажется, самой «юной» тенденции в развитии книжного блогинга – это появление новых и изменений формата уже существовавших блогов издательств, книжных клубов и библиотек. Если раньше они в буквальном смысле выполняли функцию цифровой доски объявлений, то сегодня именно блоги, а не сайты, превращаются в официальные цифровые представительства книжных институций. Заметно меняется контент, который эти цифровые представительства предлагают нам: наряду с анонсами новых книг и мероприятий появляется все больше неформального контента. 


Анастасия Шевченко: В целом ничего нового с тех пор, как в телеграме стало многолюдно после блокировки некоторых соцсетей. Разве что юзерам сложнее друг о друге узнавать, они создают бесконечные пакеты с пакетами и подборки с подборками — единственный способ расширить сообщество. Но книжное комьюнити здесь, к слову, отличное: поддерживающее, энергичное, вдумчивое. Возможно, на других площадках тоже, но меня едва на телеграм хватает. Из дзена бежала изменившимся лицом в свое время, а здесь уже лет восемь.  



Блогер или литературный критик? Чьи рецензии вам ближе и почему?  

Яна Москаленко: Я читаю и тех, и других. Критиков, конечно, с легким испугом и благоговением. Если серьезно, зависит от запроса. Я думаю, сейчас критики все больше осваивают блогерские форматы и наоборот, поэтому границы размываются. Каждый может найти необходимый уровень экспертности или комфортную для восприятия подачу материала. Главное, что все это — о книгах. 


Марина Степнова: У нас сейчас, к сожалению, не очень много блогеров и критиков, способных анализировать процессы, происходящие в литературе, а не только написать “нра” или “не нра”. Тех, кто способен, я читаю, даже если их книжные рекомендации мне категорически не подходят. И неважно — блогер это или критик. Важно то, как он видит и понимает литературу.


Ольга Брейнингер: Простого и категоричного комментария о дихотомии «блогер vs литературный критик» у меня за все то время, что я изучаю феномен литературного блогинга, не было и, в общем-то, не могло быть. На мой взгляд, это ложная дихотомия, искусственно противопоставляющая две группы людей, влюбленных в литературу, но взаимодействующих с ней совершенно по-разному. Корни этой умозрительной оппозиции лежат в асинхронном развитии различных литературных институций, в частности, печатных и цифровых медиа. Даже концепт «рецензии» в рамках профессиональной книжной критики и профессионального блогинга интерпретируется по-разному и подразумевает разные формы взаимодействия с рассматриваемым текстом.

Однако отмечу, что наметившийся в конце 2010-х процесс сближения этих двух разных миров набирает скорость у нас на глазах. Что-то подсказывает мне, что этот процесс необратим, и его уж не остановить —  отличные, на мой взгляд, новости. До сих пор большая часть литературных проектов, предполагающих встречу блогеров и критиков, оборачивались не только взаимной победой, но и шагом вперед для обеих сторон. Важнее всего, пожалуй, то, что смелые коллаборации, эксперименты и выход за рамки привычных форматов бросают вызов устоявшимся культурным канонам и устоявшемуся канону русской художественной литературы — и ответ не заставит себя ждать.


Анастасия Шевченко: Это как путать теплое с пушистым =). У блогеров с критиками абсолютно разные задачи и, как правило, аудитории и площадки тоже мало пересекаются. Читаю и пишу рецензии и так и эдак, потому что иногда мне ближе просто личное мнение читателя, иногда — профессиональная аналитика.