• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Роальд Даль глазами Уэса Андерсона

В конце сентября на Netflix вышли четыре новых короткометражных фильма Уэса Андерсона: «Чудесная история Генри Шугара», «Лебедь», «Крысолов» и «Яд». Все работы основаны на одноименных рассказах британского писателя Роальда Даля, автора «Вилли Вонки и шоколадной фабрики» и «Матильды». 

Разбираемся, как именно режиссер работает с первоисточником и почему Даля продолжают переосмыслять в современном кинематографе вопреки скандальности.

Роальд Даль глазами Уэса Андерсона

Кто такой Роальд Даль

Роальд Даль (1916-1990) — новеллист и романист, работавший в основном в жанре детской литературы, наделяя её далеко не детскими качествами: отсутствием снисходительности и сентиментальности, изобилием озорства и чёрного юмора. В 2020-х произведения Даля неожиданно пересмотрели: так, например, издательство Puffin убрало из «Вилли Вонки» и «Матильды» расистские и сексистские упоминания и трактовки. Это вызвало шквал критики других писателей, включая Салмана Рушди и Филипа Пуллмана. Несмотря на повышенное внимание новых цензоров, творчество Даля продолжает пользоваться популярностью у Голливуда. Например, фильмы «Чарли и шоколадная фабрика» в двух версиях (одна с Джином Уайлдером, другая с Джонни Деппом), его предстоящий спин-офф «Вонка» с Тимоти Шаламе, «Ведьмы» с Анжеликой Хьюстон и Энн Хэтэуэй и другие.


Как Уэс Андерсон открывает Даля

Кроме Тима Бёртона, один из главных и наиболее ярких представителей Голливуда в переосмыслении писателя — Уэс Андерсон. Автор «Семейки Тененбаум», «Отеля “Гранд Будапешт”» и недавнего «Города астероидов» выработал одну из самых узнаваемых стилистик за всю историю кино. Его знакомство с обширной библиографией Даля началось с кукольного мультфильма «Бесподобный мистер Фокс» 2009 года по мотивам сказки «Изумительный мистер Лис». В нём Андерсон выступил против человеческой алчности и упадка экологии, подчеркнул важность семьи и классовой борьбы. «Фокс» — отличное дополнение к рассказу-первоисточнику Даля, и это позволило Андерсону сделать самобытный сторителлинг своей визитной карточкой.

«Чудесная история Генри Шугара»

Первая и наиболее продолжительная из короткометражек — «Чудесная история Генри Шугара». Она повествует о богатом денди-бездельнике (Бенедикт Камбербэтч) Генри Шугаре, который узнаёт об индийском мистике Имдаде Кхане (Бен Кингсли), жившем в XIX веке. Кхан мог с закрытыми глазами отгадать любой лежавший перед ним предмет. Шугар, следуя его примеру, годами развивает собственное рентгеновское видение, чтобы жульничать в казино. Спустя много лет, утомленный зажиточностью, он решает пожертвовать выигранный куш и строит десятки больниц и детских домов.

В кадре — сам Даль в исполнении Рэйфа Файнса («Гарри Поттер»); он комментирует действия героя и озвучивает авторские отступления. По словам Андерсона, «Чудесная история» привлекла его структурой «матрёшки», где последовательно раскрывается каждый из второстепенных сюжетов: герой находит загадочную книгу и с помощью неё перемещается в экзотическую для западного сознания Индию. За 40 минут постановщик в свойственной ему эксцентричности успевает не только рассказать о чудаковатых рассеянных богачах, но и обратить внимание на проблему британского колониализма.


«Лебедь», «Крысолов» и «Яд»

Остальные три ленты разительно отличаются от «Шугара». «Лебедь», чуть ли не первый хоррор за всю карьеру Андерсона, выносит на обсуждение тему буллинга. Питер (Руперт Френд) вспоминает об одном насилии из собственного детства: двое подростков сначала заставляют его убить лебедя, потом отрывают птице крылья и привязывают их самому Питеру, заставляя «летать». Ранее в своём творчестве Андерсон  уже касался тематики абьюза над детьми («Семейка Тененбаум», «Королевство полной луны»), однако  в «Лебеде» даёт наиболее точный и  ужасающий портрет подростковой жестокости.


В гротескном «Крысолове» борец с грызунами (снова Файнс) по поручению санитарного инспектора должен вывести всех крыс из стога сена. С помощью чревовещания он откусывает одной из крыс голову, чем психологически травмирует наблюдающих за ним репортёра и механика. Крысолов и сам напоминает паразита: мнительность, длинные зубы, нелюдимость — Андерсон вторит Далю и показывает новые грани утраты человечности.



«Яд», выполненный в жанре герметичного триллера, рассказывает о британском военном (Камбербэтч), в буквальном смысле пригревшем на своём животе змею. Парализованный, он ждёт индийского доктора (Кингсли), а после спасения унижает его расистскими высказываниями. Примечательно, что в 1950-х «Яд» был экранизирован Альфредом Хичкоком для эфира на телевидении — в его версии расистский подтекст был полностью вырезан. Андерсон продолжает  болезненный и актуальный разговор о неравенстве.


Театральность, меланхолия и чёрный юмор

Важной чертой андерсоновского квартета выступает театральность: актёры зачитывают текст в камеру, изредка прерываясь на диалоги. Это создаёт ощущение теле- или радиоспектакля. Режиссёр стирает дистанцию между аудиторией и персонажами, а декорации сменяются в режиме реального времени во время закадрового текста. Инструменты постановщика — меланхолия и чёрный юмор. Как и Даль, Андерсон оставляет концовку открытой; так он предоставляет зрителю право на составление финального пазла.

Заново открывая миру Даля, режиссёр рассуждает на множество тем. Он как будто становится одним целым с автором, но не теряет идентичности. Все четыре короткометражки, вопреки дроблению алгоритма Netflix, стоит смотреть единым фильмом, это даст ощутить масштабность замыслов и оценить мотивы двух мастеров.



Егор Козкин