«Египетские ночи»: писатели и тексты из самоизоляции
В самоизоляции все развлекаются, как могут. Писатели, как водится, играют в литературные игры
Кикимора против Дэвида Линча
Кого выбрало в первом сезоне жюри первой независимой премии для молодых авторов и кто и почему попал в шорт-лист?
«Cвязь со Вселенной образовалась через сырые кирпичи»
Как писатели попадали в изоляцию и что из этого получалось
Преподаватели «Литературного мастерства» рассказали порталу «Окна роста» о магистратуре
Майя Кучерская, Марина Степнова и Михаил Павловец объясняют, почему американские инженеры учатся creative writing и можно ли научить писать
«Правительство таким способом действий только теряет доверие»
Русская цензура появилась вместе с литературой: ни одно открытие русских писателей, журналистов и издателей не обходилось без надзора многочисленных цензурных комитетов. Цензура становится еще одним — «невидимым» — элементом русской прозы. О непростой истории взаимоотношений русских литературных журналов и цензуры в XIX веке рассказывает Яна Москаленко.
Праздник непослушания
В баре «Ровесник» прошла презентация тонкого литературного журнала «Незнание», который издают выпускницы «Литмастерства». Первый выпуск посвящен теме громкости. «Многобукв» рассказывает, что происходило на презентации
Львы-корпораты против коммунистического режима
В конце октября писатель, поэт и руководитель Международной писательской программы университета Айовы Кристофер Меррил провел в Москве мастер-классы по литературному мастерству. Элина Ченцова посетила семинар и выяснила, какими упражнениями пробудить писательское вдохновение, почему человеческая память на детали может обманывать и почему писатель должен все время смотреть по сторонам
Переплыть Атлантику в бочке и стать писателем
Такую цель поставил себе французский пенсионер – и стал автором бестселлера «127 дней дрейфа в бочке по Атлантике». За необычным путешествием Жан-Жака Савена следил весь Интернет. О странном предприятии начинающего писателя из Франции и его литературной подоплеке рассказывает Ян Ветров
Смотреть и видеть недостаточно
Тревога ностальгии, поиск предателей и день рождения своего двойника: Надежда Шмулевич рассказывает об иммерсивном проекте "Театр Живого Действия" и о том, чем участие в "спектаклях вовлечения" может быть полезно для писателя
Переводчик, который любил "Рабыню Изауру"
Как главный латиноамериканский роман о борьбе с рабством руками переводчика из Астрахани превратился в графоманию -- и кому мы обязаны существованием в русском языке слова "фазенда"? Разбиралась Юлия Лысова