• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Новости

Иллюстрация к новости: Однажды Пелевин переоделся Пушкиным

Однажды Пелевин переоделся Пушкиным

Как современные писатели превратились в мем и почему это – не конец света

Иллюстрация к новости: МККЯ 2021. По Wi-Fi приятнее, чем вживую

МККЯ 2021. По Wi-Fi приятнее, чем вживую

34-ая Московская международная книжная ярмарка — одно из самых ожидаемых литературных событий в России — прошла с 24 по 27 сентября в «Экспоцентре». Как удалось провести ярмарку в двух — онлайн и офлайн — измерениях и почему некоторые называют ММКЯ этого года «самой провальной» расскажет наш корреспондент Диана Дмитриева.

Иллюстрация к новости: Коварные экспроприаторы или талантливые детские писатели?

Коварные экспроприаторы или талантливые детские писатели?

Как же вышло, что у многих персонажей европейских сказок появились русские двойники, на протяжении многих лет решительно затмевавшие своих прототипов? Эта история тесно переплетается с историей художественного перевода в России и с переводом сказок в частности. Подробности в материале Анастасии Федоровой.

Иллюстрация к новости: Не все благополучно в киношном королевстве

Не все благополучно в киношном королевстве

В первом выпуске нашей колонки мы решили поговорить о «Дюне», самой ожидаемой премьере месяца, экранизации романа Фрэнка Герберта. «Дюна» столкнула лбами и кинозрителей, и всех пишущих-читающих.

Иллюстрация к новости: «Писательство – это про работу, а не про вдохновение»

«Писательство – это про работу, а не про вдохновение»

У нас есть славная традиция — поздравлять наших студентов и выпускников с победами в литературных конкурсах и публикациями. Но есть событие еще более значительное — выход книги. Особенно первой. Мы начинаем нашу новую рубрику историей Марины Колмыковой и ее дебютного сборника рассказов «Вынеси попить».

Иллюстрация к новости: Открыт новый сезон премии «_Литблог»

Открыт новый сезон премии «_Литблог»

Заявки на конкурс принимаются до 31 октября

Иллюстрация к новости: «Переводчик — это художник, мастер слова»

«Переводчик — это художник, мастер слова»

Мы так много знаем о писателях, но куда меньше — о переводчиках великих текстов. Лена Ядренцева рассказала о людях, подаривших русскому читателю Хэмингуэя, Диккенса, Брэдбери и Уитмена.

Иллюстрация к новости: Волшебный хор: встреча филологов, писателей и переводчиков обнаружила продуктивность диалога теории и практики

Волшебный хор: встреча филологов, писателей и переводчиков обнаружила продуктивность диалога теории и практики

3-го и 4-го сентября в НИУ ВШЭ на базе магистратуры «Литературное мастерство» прошла третья международная научно-практическая конференция «Теории и практики литературного мастерства»

Иллюстрация к новости: Марина Степнова. Новый автор «Тотального диктанта»

Марина Степнова. Новый автор «Тотального диктанта»

Иллюстрация к новости: «Многобукв». Новый сезон

«Многобукв». Новый сезон